Video: دعای حضرت مهدی (عجّل الله تعالی فرجه الشریف) به همراه ترجمه به زبان اشاره
<p>بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحیمِ<br />
به نام خداوند بخشندۀ مهربان</p>
<p>اَللّـٰهُمَّ ارْزُقْنٰا تَوْفیقَ الطّٰاعَةِ، وَبُعْدَ الْمَعْصِیَةِ، وَصِدْقَ النِّیَّةِ، وَعِرْفٰانَ الْحُرْمَةِ،<br />
خدایا توفیق بندگى و دورى از گناه و نیّت صادق و شناخت حرمت ها را روزى ما گردان</p>
<p>وَاَکْرِمْنٰا بِالْهُدىٰ وَالْإِسْتِقٰامَةِ، وَسَدِّدْ اَلْسِنَتَنٰا بِالصَّوٰابِ وَالْحِکْمَةِ،<br />
و ما را به هدایت و پایدارى گرامى دار، و زبان هاى ما را به راستگویى و دانش استوار گردان،</p>
<p>وَامْلَأْ قُلُوبَنٰا بِالْعِلْمِ وَالْمَعْرِفَةِ، وَطَهِّرْ بُطُونَنٰا مِنَ الْحَرٰامِ وَالشُّبْهَةِ،<br />
و دلهاى ما را از نور دانش و معرفت پر کن، و درون ما را از غذاى حرام و شبهه ناک، پاک گردان،</p>
<p>وَاکْفُفْ اَیْدِیَنٰا عَنِ الظُّلْمِ وَالسَّرِقَةِ، وَاغْضُضْ اَبْصٰارَنٰا عَنِ الْفُجُورِ وَالْخِیٰانَةِ،<br />
و دستهایمان را از ستم و دزدى بازدار، و چشمهایمان را از گناه و خیانت بپوشان</p>
<p>وَاسْدُدْ اَسْمٰاعَنٰا عَنِ اللَّغْوِ وَالْغیبَةِ، وَتَفَضَّلْ عَلىٰ عُلَمٰآئِنٰا بِالزُّهْدِ وَالنَّصیحَةِ،<br />
و گوشهایمان را از شنیدن سخنان بیهوده و غیبت ببند، و تفضّل کن بر علماى ما، پرهیزگارى و خیرخواهى را</p>
<p>وَعَلَى الْمُتَعَلِّمینَ بِالْجُهْدِ وَالرَّغْبَةِ، وَعَلَى الْمُسْتَمِعینَ بِالْإِتِّبٰاعِ وَالْمَوْعِظَةِ،<br />
و بر دانش پژوهان، کوشش و اشتیاق (تحصیل) را، و بر شنوندگان، پیروى و پند پذیرى را</p>
<p>وَعَلى مَرْضَى الْمُسْلِمینَ بِالشِّفٰآءِ وَالرّٰاحَةِ، وَعَلىٰ مَوْتٰاهُمْ بِالرَّاْفَةِ وَالرَّحْمَةِ،<br />
و بر بیماران از مسلمانان، بهبودى و آسایش را، و بر مردگان آنها، مهربانى و رحمت را،</p>
<p>وَعَلىٰ مَشٰایِخِنٰا بِالْوَقٰارِ وَالسَّکینَةِ، وَعَلَى الشَّبٰابِ بِالْإِنٰابَةِ وَالتَّوْبَةِ،<br />
و بر سالخوردگان ما، سنگینى و متانت را و بر جوانان، بازگشت به سوى خدا و توبه را،</p>
<p>وَعَلَى النِّسٰآءِ بِالْحَیٰآءِ وَالْعِفَّةِ، وَعَلَى الْأَغْنِیٰآءِ بِالتَّوٰاضُعِ وَالسَّعَةِ،<br />
و بر زنان، حیا و پاکدامنى را، و بر ثروتمندان، فروتنى و گشاده دستى را،</p>
<p>وَعَلَى الْفُقَرٰآءِ بِالصَّبْرِ وَالْقَنٰاعَةِ، وَعَلَى الْغُزٰاةِ بِالنَّصْرِ وَالْغَلَبَةِ،<br />
و بر نیازمندان، شکیبایى و قناعت را، و بر جنگجویان، یارى و پیروزى را</p>
<p>وَعَلَى الْأُسَرٰآءِ بِالْخَلاٰصِ وَالرّٰاحَةِ، وَعَلَى الْأُمَرٰآءِ بِالْعَدْلِ وَالشَّفَقَةِ،<br />
و بر اسیران، رهایى و آسایش را و بر فرمانروایان، عدالت و مهربانى را،</p>
<p>وَعَلَى الرَّعِیَّةِ بِالْإِنْصٰافِ وَحُسْنِ السّیرَةِ، وَبٰارِکْ لِلْحُجّٰاجِ وَالزُّوّٰارِ فِى الزّٰادِ وَالنَّفَقَةِ،<br />
و بر زیر دستان، انصاف و خوشرفتارى را (تفضّل فرما) و توشه و خرج راه حجاج و زیارت کنندگان را برکت ده،</p>
<p>وَاقْضِ مٰا اَوْجَبْتَ عَلَیْهِمْ مِنَ الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ، بِفَضْلِکَ وَرَحْمَتِکَ یٰا اَرْحَمَ الرّٰاحِمینَ.<br />
و حج و عمره ایى که بر آنان واجب فرموده اى بپذیر، به لطف و رحمتت اى مهربان ترین مهربانان.</p>
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحیمِ
به نام خداوند بخشندۀ مهربان
اَللّـٰهُمَّ ارْزُقْنٰا تَوْفیقَ الطّٰاعَةِ، وَبُعْدَ الْمَعْصِیَةِ، وَصِدْقَ النِّیَّةِ، وَعِرْفٰانَ الْحُرْمَةِ،
خدایا توفیق بندگى و دورى از گناه و نیّت صادق و شناخت حرمت ها را روزى ما گردان
وَاَکْرِمْنٰا بِالْهُدىٰ وَالْإِسْتِقٰامَةِ، وَسَدِّدْ اَلْسِنَتَنٰا بِالصَّوٰابِ وَالْحِکْمَةِ،
و ما را به هدایت و پایدارى گرامى دار، و زبان هاى ما را به راستگویى و دانش استوار گردان،
وَامْلَأْ قُلُوبَنٰا بِالْعِلْمِ وَالْمَعْرِفَةِ، وَطَهِّرْ بُطُونَنٰا مِنَ الْحَرٰامِ وَالشُّبْهَةِ،
و دلهاى ما را از نور دانش و معرفت پر کن، و درون ما را از غذاى حرام و شبهه ناک، پاک گردان،
وَاکْفُفْ اَیْدِیَنٰا عَنِ الظُّلْمِ وَالسَّرِقَةِ، وَاغْضُضْ اَبْصٰارَنٰا عَنِ الْفُجُورِ وَالْخِیٰانَةِ،
و دستهایمان را از ستم و دزدى بازدار، و چشمهایمان را از گناه و خیانت بپوشان
وَاسْدُدْ اَسْمٰاعَنٰا عَنِ اللَّغْوِ وَالْغیبَةِ، وَتَفَضَّلْ عَلىٰ عُلَمٰآئِنٰا بِالزُّهْدِ وَالنَّصیحَةِ،
و گوشهایمان را از شنیدن سخنان بیهوده و غیبت ببند، و تفضّل کن بر علماى ما، پرهیزگارى و خیرخواهى را
وَعَلَى الْمُتَعَلِّمینَ بِالْجُهْدِ وَالرَّغْبَةِ، وَعَلَى الْمُسْتَمِعینَ بِالْإِتِّبٰاعِ وَالْمَوْعِظَةِ،
و بر دانش پژوهان، کوشش و اشتیاق (تحصیل) را، و بر شنوندگان، پیروى و پند پذیرى را
وَعَلى مَرْضَى الْمُسْلِمینَ بِالشِّفٰآءِ وَالرّٰاحَةِ، وَعَلىٰ مَوْتٰاهُمْ بِالرَّاْفَةِ وَالرَّحْمَةِ،
و بر بیماران از مسلمانان، بهبودى و آسایش را، و بر مردگان آنها، مهربانى و رحمت را،
وَعَلىٰ مَشٰایِخِنٰا بِالْوَقٰارِ وَالسَّکینَةِ، وَعَلَى الشَّبٰابِ بِالْإِنٰابَةِ وَالتَّوْبَةِ،
و بر سالخوردگان ما، سنگینى و متانت را و بر جوانان، بازگشت به سوى خدا و توبه را،
وَعَلَى النِّسٰآءِ بِالْحَیٰآءِ وَالْعِفَّةِ، وَعَلَى الْأَغْنِیٰآءِ بِالتَّوٰاضُعِ وَالسَّعَةِ،
و بر زنان، حیا و پاکدامنى را، و بر ثروتمندان، فروتنى و گشاده دستى را،
وَعَلَى الْفُقَرٰآءِ بِالصَّبْرِ وَالْقَنٰاعَةِ، وَعَلَى الْغُزٰاةِ بِالنَّصْرِ وَالْغَلَبَةِ،
و بر نیازمندان، شکیبایى و قناعت را، و بر جنگجویان، یارى و پیروزى را
وَعَلَى الْأُسَرٰآءِ بِالْخَلاٰصِ وَالرّٰاحَةِ، وَعَلَى الْأُمَرٰآءِ بِالْعَدْلِ وَالشَّفَقَةِ،
و بر اسیران، رهایى و آسایش را و بر فرمانروایان، عدالت و مهربانى را،
وَعَلَى الرَّعِیَّةِ بِالْإِنْصٰافِ وَحُسْنِ السّیرَةِ، وَبٰارِکْ لِلْحُجّٰاجِ وَالزُّوّٰارِ فِى الزّٰادِ وَالنَّفَقَةِ،
و بر زیر دستان، انصاف و خوشرفتارى را (تفضّل فرما) و توشه و خرج راه حجاج و زیارت کنندگان را برکت ده،
وَاقْضِ مٰا اَوْجَبْتَ عَلَیْهِمْ مِنَ الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ، بِفَضْلِکَ وَرَحْمَتِکَ یٰا اَرْحَمَ الرّٰاحِمینَ.
و حج و عمره ایى که بر آنان واجب فرموده اى بپذیر، به لطف و رحمتت اى مهربان ترین مهربانان.